Поможем с письменным материалом

ТРАНСКРИБАЦИЯ

СУБТИТРЫ

ПЕРЕВОД

Иначе говоря, транскрибирование. Мы не только превращаем текст в звук, можем и наоборот. Запишем текстом в точности то, что говорит спикер в предоставленном Вами аудио или видео, с соблюдением всех правил современного русского (или другого) языка.

От 20 руб./минута

Они полезны во многих случаях - при адаптации видео для слабослышащих людей, для лучшего понимания инострацами или ситуаций, когда слушателю просто неудобно включить звук. Создадим субтитры для Вашего видео в .srt или другом удобном формате.

От 80 руб./минута

Как осуществить озвучку на разных языках без перевода? А что, если озвучка вообще не нужна, а только текст?

Мы можем перевести Ваш сценарий, сайт или ПО на любой из иностранных языков, доступных у нас

для озвучки. Иногда английскую версию Вы получите бонусом.

От 1 руб./слово

А также

Вычитка

  • Редактура и корректура текста носителем языка для наилучшего его восприятия аудиторией

Сценарии

  • Если готового текста нет, а только идея, мы поможем воплотить ее в сценарий необходимого жанра

Тексты песен

  • Если у Вас уже есть вокальная мелодия, напишем к ней текст или переведем Ваш

  • Отредактируем Ваши наработки

Локализация

  • Адаптация перевода для наилучшего вопсриятия аудиторией. Протестируем на фокус-группе

ГОТОВЫ НАЧАТЬ?

Если у Вас есть вопросы,

мы будем рады помочь!

Пишите нам на почту:

Чат в WhatsApp/Telegram:

Для звонков:

Информация на данном сайте и файлообменниках носит исключительно ознакомительный характер и не является публичной офертой, определяемой ч. 2 ст. 437 Гражданского кодекса РФ. Пожалуйста, уточняйте ставки для каждого отдельного проекта, мы с радостью ответим на Ваши вопросы!

  • Facebook - Grey Circle
  • Instagram - Grey Circle

© 2018-2020 Soundexter.com    Все права защищены.